Erotic graffito
Apelles cubicularius
cum Dextro Caesar(is)
pranderunt hic
iucundissime et
futuere (:futuerunt) simul.
Translation: | Apelles, the bedroom attendant, with Dexter, (slave) of Caesar, ate lunch here most agreeably and also had sex. |
---|---|
Findspot: |
Herculaneum, Terme Suburbane
(VII.16.a)
|
Language: | Latin |
Writing Style: | Graffito/incised |
Apparatus Criticus: | Textus et mensurae secundum (1) Prope EDR154177, EDR154179, EDR102191, EDR144357, EDR143636, EDR154186, EDR154189, EDR154190 |
Bibliography: | CIL 04, 10677 con apografo (1) J. Deiss, Herculaneum, Italy's Buried Treasure, Malibu 1989, p. 146 sg. (2) J. N. Adams, The Latin Sexual Vocabulary, London 1990, p. 120 (3) Harv. Theol. Rev. 85.2, 1992, p. 137 sgg. (R. Ward) (4) M. Peachin, The Oxford Handbook of Social Relations in the Roman World. Oxford 2011, p. 366 (G. Fagan) (5) C. Williams, Reading Roman Friendship, Cambridge 2012, p. 145 sg. (6) A. Varone, Titulorum graphio exaratorum qui in CIL vol. IV collecti sunt Imagines, Roma 2012, vol. II, p. 510, con foto (7) A. Cooley and M. Cooley, Pompeii and Herculaneum: a Sourcebook (2 ed.), New York 2014, p. 116, nr. D127 (8) http://ancientgraffiti.org/Graffiti/graffito/AGP-EDR154185 (9) |
Link to EDR: | #EDR154185 |
Suggested Citation: | AGP-EDR154185, The Ancient Graffiti Project, <https://ancientgraffiti.org/Graffiti/graffito/AGP-EDR154185> [accessed: 05 Nov 2024] |
Contributions: |
Editor: Rebecca Benefiel Principal Contributor: Holly Sypniewski Last Revision: 2023-03-23 |