Universal truth

Moram si quaeres,
sparge miliu (:milium) et col=
lige


Translation: If you want to waste time, scatter millet and pick it up
Findspot: Pompeii, Casa dei Postumii/Casa di Olconio (VIII.4.4)
Language: Latin
Writing Style: Graffito/incised
Apparatus Criticus: Textus secundum (4).
II pro E ubique (4).
v.1: MURAN (1) MORAN (2) .
v.2: MULTU (1), MULTU(M) (2).
Hic titulus est senarius (3).
Bibliography: Giornale degli scavi di Pompei, 1, 1861, p. 90 et Tab XI 6 (G. Fiorelli) (1)
Bull. Arch. It., 1862, p. 55 (G. Minervini) (2)
F. Buecheler, Carmina Latin Epigraphica, 1895, pp. 21-22 nr. 37 (3).
CIL 04, 02069 con apografo Tab. VI 2 (4), cfr. Add. p.465 (5)
A. Cooley and M. Cooley, Pompeii and Herculaneum: a Sourcebook (2 ed.), New York 2014, p. 110, nr. D113 con traduzione inglese (6)
K. Milnor, Graffiti and the Literary Landscape in Roman Pompeii, 2014, p. 177 (7)
http://ancientgraffiti.org/Graffiti/graffito/AGP-EDR175932 (8)
Link to EDR: #EDR175932
Suggested Citation: AGP-EDR175932, The Ancient Graffiti Project, <http://ancientgraffiti.org/Graffiti/graffito/AGP-EDR175932> [accessed: 16 May 2024]
Contributions:

Editor: Rebecca Benefiel

Principal Contributor: Matthew Panciera

Contributor: 4

Last Revision: 2020-08-18

Findspot: